lunes, 1 de agosto de 2022

LA EDUCACIÓN DE JOSÉ SMITH.

Por prof. Javier Tovar

Basado en Evidence Central #001


¿José Smith escribió,  o tradujo el Libro de Mormón?

Vamos a tratar de las evidencias que tratan de que José Smith tenía una educación limitada y habilidades literarias rudimentarias, cuando tradujo el Libro de Mormón en 1829. 
Esto porque hay quien sigue pensando que el autor del Libro de Mormón fue José Smith y no es así, pues el no tenía la capacidad de hacerlo, porque carecía de conocimientos literarios, a causa de su limitada escolaridad.

En esta breve explicación, deseamos que conozcan el tipo de educación secular que José Smith tenía al traducir el Libro de Mormón. Ya que muchos críticos han dicho que José escribió el Sagrado Libro, porque tenía muchos estudios académicos, y eso no fue verdad.

Los primeros críticos del Libro de Mormón dijeron que era un libro mundano y mal escrito, que reflejaba claramente que había sido compuesto por un autor no calificado, tal como era el caso de José Smith.

En décadas recientes, numerosos estudios han demostrado que el Libro Sagrado es mucho más complejo, sofisticado y antiguo de lo que los primeros críticos parecieron notar. 

Este artículo vuelve a examinar si José Smith, de veintitrés años, tenía las habilidades y la capacidad en 1829 para elaborar un texto como el Libro de Mormón, 

Es difícil de calcular cuánto nivel de escolarización tenía José Smith, pero se cree que difícilmente alcanzó 7 años de educación formal.
En 1832, José Smith escribió de su puño y letra lo siguiente:  “yo estaba privado del beneficio de una educación, baste decir que estaba apenas instruido en la lectura, la escritura y las reglas básicas de la aritmética, todo ello constituyeron todas mis habilidades literarias.”

Por otro lado la madre de José Smith dijo:

“El estaba menos inclinado a la lectura de libros que el resto de nuestros hijos…”
“…Y dijo que a los “dieciocho años de edad, él nunca había leído toda la Biblia en su vida”

Su esposa, Emma, explicó que en el mismo tiempo de la traducción, él “no podía escribir ni dictar una carta coherente y bien redactada; mucho menos dictar un libro como el Libro de Mormón”.

Martin Harris declaró de manera similar que José era “un escritor deficiente, y ni siquiera podía escribir una nota a mano debido a que su educación era muy limitada”.
José se sorprendía al saber que Jerusalén era una ciudad amurallada este es un ejemplo de su relativa ignorancia.

Gente independiente también comentó de la falta de educación de José Smith: 
Puede ser que José Smith asistiera a la escuela secundaria de William E. McLellin en 1834. 

Con respecto a la capacidad mental de José Smith, McLellin comentó:
"Tenía una de las mentes más fuertes, bien equilibradas, penetrantes y retentivas de cualquiera que haya conocido". Sin embargo, no tenía conocimientos ni logros científicos”.

Tenemos pocos escritos personales de José Smith que datan de la fecha cercana a la publicación del Libro de Mormón, pero lo que existe es consistente con la evidencia de la falta de educación académica formal.
Por ejemplo, el erudito literario Robert A. Rees, comentó lo siguiente::

“El relato escrito a mano de José de la Primera Visión escrito en 1832 no es gramatical, está escrito con poco sentido de la puntuación o la estructura compositiva y, aunque es sincero y auténtico, muestra poca evidencia de competencia o confianza estilística o compositiva”. 

Ciertamente hay evidencia de los comienzos de una voz elocuente, pero esa voz es tentativa e inmadura.
Con lo anterior no queremos remarcar la falta de educación formal del profeta Jose Smith, sino mas bien divinizar el trabajo que hizo al traducir, el Libro de Mormón por el don y poder De Dios. 

Podemos decir que “traducir” no es lo mismo que “escribir”. José Tradujo el Libro de Mormón, no lo escribió.


En Conclusión. 

No importa cuántos años o temporadas asistió José Smith a la escuela, 
o cuán rápido aprendió, o cuán aguda su memoria, o cuán creativa su imaginación, no cambia el hecho de que él y quienes lo rodeaban, tanto amigos como enemigos, lo consideraban relativamente ignorante en el momento de la traducción del Libro de Mormón. 

En conjunto, la evidencia apunta fuertemente a que tenía una educación limitada y solo habilidades literarias rudimentarias cuando tradujo el Libro de Mormón en 1829.

La deficiencia académica, ha demostrado ser un obstáculo para las teorías que sitúan a José como el autor principal del Libro de Mormón. 
No es posible que José Smith haya escrito el Libro de Mormón, porque como dice el historiador y erudito literario Grant Hardy:
En el Libro, “hay más de mil años de historia que involucran a unas doscientas personas nombradas y casi cien lugares distintos…
además la narración misma se presenta como el trabajo de tres editores/historiadores principales: Nefi, Mormón y Moroni. 

Estas figuras, a su vez, aseguran haber basado sus relatos en decenas de registros preexistentes.
Y por si fuera poco, el resultado es una mezcla compleja que incorpora múltiples géneros que van desde la narración directa hasta sermones y cartas insertados, comentarios de las Escrituras y poesía. 
Para hacer un Libro así, “Se requiere una paciencia considerable para resolver todos los detalles de cronología, geografía, genealogía y registros de fuentes.
Y sin embargo,  el Libro de Mormón es notablemente consistente en todo esto. 

La cronología se maneja prácticamente sin fallas, a pesar de varias idas y vueltas en el tiempo y narraciones superpuestas temporalmente;

“…y los narradores mantienen en orden las conexiones familiares entre los veintiséis registradores nefitas y los cuarenta y un reyes jareditas incluidas las líneas rivales”.

¿Se pueden realmente atribuir este tipo de características complejas al talento literario creativo de José Smith en 1829?
Daniel C. Peterson cree que no. 

"La estructura intrincada y la complejidad detallada del Libro de Mormón está  mejor explicada como el trabajo de varios escritores antiguos, que usaron varias fuentes escritas en el espacio de siglos, que pensar que la mente creadora del Libro, fue la mente de un granjero apenas educado de los Estados Unidos."

Esta situación invita a creer en la afirmación repetida de José, pues dijo que tradujo el Libro de Mormón por el "don y el poder de Dios", más que por sus propios talentos literarios.

ENCUENTRAN HUESOS DE CABALLO DE LA ÉPOCA DEL LIBRO DE MORMÓN. (Profesor Javier Tovar) Podría ser ésta la noticia del año; se acaba de public...